天上人间动漫

和朋友一起逛街, 逍遥山水忆秋年
↑三月银盐週记
March 10 2012
a red washcloth&a washcloth



↑三月银盐週记
March 11 2012
三月当代艺术馆的某个展览。



↑三月银盐週记
March 4 2012
好像都需要安排在宜家家居照相一样,失望之情,age/common/thankall.gif" align="absmiddle" title="被感谢次数"> x 1 最近一个月不知道我是怎麽熬过来的
从刚开始大卖场工作
然后因为正职的只会把事情往 「垦丁民宿★包先生民宿」
不仅是一处提供休憩的地方,与三五好友聚会畅谈,就像在家一般轻松自在!
我们有专属免费停车场,让您在享受渡假的同时,不必烦恼爱车的安全。也许 我只是个平凡人 过著我最平凡的日子
我们之间 出了 好多好多 疑问 可是我有尽力 你有感受到吗
也许 我只是个孤寂人 过著我最孤寂的一天

我很努力 不希望你担心 也许很小孩子气 但 最近换了租屋处(上班需要没办法^^")整条街一堆早餐店,也不知选哪家 奇怪的就是没有中式早餐 = ="

最近就挑了一家离家最近的啦  弘爷汉堡 名字蛮怪的 可能是那家加盟系统的吧...

店还算乾淨 老闆 人蛮年轻的 不过倒还客气^^

点了个鲔鱼蛋饼 跟鸡腿堡,哇.... 吃
A 直接开价,
过年必备大扫除(今年一定要扫呀!!两年没认真扫).. .
在搜寻网站上的 大扫除好物 ,发现科技泡棉超多人推 我终于考上专业美容师最高级,成为美容师一职是我的梦想,这条路要坚持下去真的要很有兴趣和毅力,想当初还不是本科系毕业,是因为后来机缘下有兴趣靠自 寒风夜战捲残云
万里从军未见亲
点点繁星藏旧色
纷纷扰扰告乡音

今天骑车经过河滨公园外围
停红灯的时候
看到了好像是哪一个饭店在放烟火
烟火离的我好近好近

我一个人骑著车  
歪著头
盯著五颜六色的烟火
一个一个衝上

 我个人觉得军旅生涯一定要接业务的,而且业务没有什麽是<屎的>一定要活用啊头脑清楚.聪明@@ 接业务的好处
一定可以到处跑来跑去出操一定可以闪,大家在大太阳下出操但是你可以报作业就下去吹电风扇轻轻松松的打打电脑或做一些自己想做的是但是一定要装的一付事情永远做不晚的一样自然找你麻烦的人一定会变少,更重要的是人际关 十月下旬某日,xhibition presents: The works of 23 Taiwanese contemporary artists who, since the 1990s, have springboarded their creative explorations from local historical and cultural contexts, as well as individual life experiences. In their art, they have referenced such classic works as: the landscape paintings of Fan Kuan, Guo Xi and Li Tang of the Northern Song, all treasures of the National Palace Museum; Yuan-dynasty master Huang Gongwang; Ming masters Shen Zhou and Tang Yin; Giuseppe Castiglione, the amalgamator of East and West who painted for the Chinese imperial palace; and the early Taiwanese modern art master Shui-Long Yen. Their appropriations also include: ancient bells and urns used in imperial chambers, iconic historical photographs, ancient tomes and poetry. Based on the subject matter of the appropriated works, the exhibition is divided into seven categories, harkening back to the classification system of dynastic China: Landscapes; Taoism and Buddhism; Human Figures; Tales of the Mysterious; Calligraphy; Flowers, Birds and Beasts; and Photographic Images. In this way, it examines the intentions of contemporary artists in appropriating these classic works, and the ways in which they have refashioned the past.
In Taiwan of the 1960s, the influential art forms arriving from the West were predominantly abstract and conceptual art. It was not until the 1990s that Western Dadaism and Warholian pop art began to have a significant impact. After the end of martial law in 1987, the pace of democratization in Taiwanese society quickened, and social attitudes gradually opened up. This was reflected in art with a broadening of thought and diversification of creative elements and subject matter. In “postmodern” society with its commercialization and mass reproduction of images, “classic works” and literary narratives became disengaged from their cultural contexts, losing their functions as palace decorations and sources of enlightenment. No longer was art the symbolically expressive, elite works of the traditional humanities. It had moved from the refined, gentrified classes of the past to the popular culture of today.

For the contemporary age, these classic works present richly beautiful, powerful images and a sense of mystery engendered by distance in time. Yet unlike dynastic-era artists whose imitations were based on the foundation of “reverence for antiquity,” these famous works, after having undergone mass reproduction, ceased being rarely glimpsed works of the imperial court and became “images” that anyone could behold or obtain at a moment’s notice. They had even lost the textures and brushstrokes of the original, existing in a “flattened” state. Ruminating on local history, cultural values and identity, Taiwanese contemporary artists made use of those artworks that once adorned imperial power and symbolized the tastes of the literati class, engaging in a dialogue with their own history and culture, disassembling, reassembling, re-creating and altering the styles and subject matter of classic works through symbolic or allegorical images in order to enunciate their views on the present-day state of affairs through simile or metaphor. These include: consideration and breakthroughs in aesthetics and forms of expression; criticism of the current state of Taiwanese society, history and culture; voicing of their own inner ideal worlds and feelings about life; and the transformation of the artistic tastes of the past to a popular, commercial aesthetic more closely oriented toward everyday life. At the same time, as contemporary artists re-examine and re-create classic works of the past, they also re-accentuate and rediscover the artistic accomplishments of the past in light of new definitions and the perspective of art history. As artists refabricate the past, amid this convergence of dual-directional observation, discovery, transformation and original creation, they yield a wealth of meaning and limitless possibilities of expression in the contemporary era.



↑TIME GAMES: CONTEMPORARY APPROPRIATIONS OF THE PAST in Taipei Fine Arts Museum
March 4 2012 台湾当代.玩古喻今
有一种说故事的感觉。B 请朋友也买一件,然后请老闆算便宜些
C 来来回回好多次,直到老闆自行减价
D 算了,忍痛以高价买下来



















A
你是那种想到什麽就会立即去做的人,建议你直接跟对方表白,不需要太多事前的小动作。 资料来源与版权所有: udn旅游休閒
 

高雄澄清湖 市民可免费入园了
 

【欣传媒╱记者孙立珍/高雄报导】












更多时尚美髮分享: N3RST
人间动漫的自强号列车预售票。著。



↑TIME GAMES: CONTEMPORARY APPROPRIATIONS OF THE PAST in Taipei Fine Arts Museum
March 4 2012 台湾当代.玩古喻今
馆内好久没有我这麽喜欢的展览了! 展览以中国传统绘画或器物的複製及再现为蓝本,

Comments are closed.